Prevod od "něco stane" do Srpski


Kako koristiti "něco stane" u rečenicama:

Co když se mi něco stane?
NAKRAJU SAM USPEO DA SE SPRIJATELJIM SA NJIM.
Co když se ti něco stane?
Šta ako se nešto desi tebi? Ima pravo.
Co když se mu něco stane?
Što ako mu se nešto dogodi?
Věděl jsem, že se něco stane.
Znao sam da se nešto mora dogoditi.
A co když se ti něco stane?
Šta ako ti se nešto dogodi?
Hergot, Thelmo, vždycky, když se něco stane, jsi jak hadrová panna nebo děláš, že nejsi při smyslech.
Bogamu, Thelmo, svaki put kad smo u nevolji ti ili zanijemiš ili se praviš luda i slièna sranja.
A co když se něco stane tobě?
A šta ako se tebi nešto desi?
Říkala, že jestli se něco stane, hned jsem příjde.
Rekla je da ako se bilo šta desi, ona æe odmah doæi.
Bylo jen otázkou času, než se něco stane.
Bilo je samo pitanje vremena kada æe puknuti.
Jděte od toho pryč, než se vám taky něco stane.
Molim te beži dalje od ovoga pre nego što budeš povreðen.
Co když se jí něco stane?
Šta ako joj se nešto dogodi?
Co uděláš, když se něco stane?
Šta bi napravio da se dogodi nešto?
Jestli se jí něco stane, nikdy si to neodpustím.
Ako joj se nešto dogodi, nikad neæu oprostiti samoj sebi.
Bojím se, že se ti něco stane.
Bojim se da æe ti se nešto dogoditi.
Co když se někomu něco stane?
Jesi li siguran da te nisam opekla?
A jestli se mu něco stane...
I ako mu se nešto desi...
Okay, ale co když se ti něco stane?
Ok, ali šta ako ti se nešto desi?
Musím nad věcmi převzít kotrolu, než se něco stane.
Morao sam imati sve pod kontrolom, pre nego se nešto desi.
Když se někomu z nich něco stane, budeš první po kom půjdu.
Ako se nešto desi, bilo kome od njih ti si prvi na koga æu krenuti.
Abys věděl, jestli se něco stane Victorovy... vrátim se a zabiju tě.
Samo znaj ako se bilo šta dogodi Viktoru vratiæu se ovamo, i ubiæu te.
Věděla jsem, že se něco stane.
Znala sam da æe se dogoditi nešto loše.
Mám pocit, že se něco stane.
Imama oseæaj da se nešto dešava.
Přijď, až když se něco stane.
Samo ostani tu. Ako se nešto desi, onda doði.
Jestli se mi něco stane, tak můj známý to auto zaveze na předem domluvené místo.
Ako mi se nesto desi, prijatelj ce odvesti kola do neke policijske stanice
Alex je pořád tam a já se bojím, že se jí něco stane.
Alex je još tamo i bojim se da æe joj se nešto dogoditi.
Když už vaříš moc dlouho, zákonitě se něco stane.
Па, ако много муваш, ово се дешава.
Pokud se mému synovi něco stane... pokud se něco stane komukoliv z mé rodiny... pokud můj syn zemře, všechny vás zabiju.
Ако се нешто деси моме сину... ако се било шта догоди неком члану моје породице... ако ми син умре, све ћу вас побити.
Nevím, co budu dělat, jestli se jí něco stane.
Ne znam što ću učiniti ako joj se nešto desi.
Nemůžu být jinde, když se něco stane, když...
Ne smem da budem odsutan ako se nešto desi, ako...
Co musíme udělat je, najít ho dřív, než se něco stane.
Moramo da ga pronaðemo pre nego što se nešto desi.
A pokud se nám něco stane, tak tu zprávu zveřejní.
Kod osobe kojoj vjerujem. I ako nam se nešto dogodi, to izvješæe ide u javnost.
Když nám dá stroj číslo, většinou máme jen 24 až 48 hodin, než se něco stane.
Uglavnom kada mašina nam da broj, imamo samo od 24 do 48 sati prije nego se nešto desi.
A když se ti něco stane?
A ako ti se nešto desi?
Pokud se někdy něco stane, mám náhradní plán.
Ako mi se nešto ikad dogodi, imam rezervni plan.
Dobře, pokud se něco stane, tak jsem hned venku.
U redu. Ako se išta dogodi, ja sam tu vani.
Výhružka znamená, že se stále ještě něco stane.
Pretnja znaèi da još uvek postoji moguænost da se nešto dogodi.
Jestli se něco stane plukovníku Flagovi, tak to odnesete všichni.
Ако се нешто деси пуковнику Флегу, све ћу вас побити.
Jestli se tomu klukovi něco stane... tak si to nikdy neodpustím.
Ako se nešto desi tom malom, nikad neću sebi oprostiti.
Když se nám něco stane, tvůj dům, rodina, bum, bude fuč.
Ako nam se bilo šta desi, tvoja kuæa, tvoja porodica, buum, nestala.
Dneska bych rád řekl něco o tom, co můžeme udělat před tím, než se něco stane.
Danas hoću da pričam sa vama o nekim vrstama pred-uviđaja koje možemo da primenimo.
"Promiňte, kdo ponese zodpovědnost, když se mu něco stane?"
"Господине, ко је одговоран ако му се нешто деси?"
1.1512920856476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?